۶ تیر ۱۳۹۹

چاپِ «بنیادهای دستورِ زبان و ادبِ پارسی و جمله‌سازی» به ترکیِ استانبولی

پارسی‌انجمن: زبانِ پارسی درایشی(نفوذی) بسیار در زبانِ ترکی، به ویژه ترکیِ عثمانی، داشته است، تا آن جا که اندریافتِ تاریخِ این زبانِ بی دانستنِ پارسی کاری است کم‌وبیش نشدنی. از سویی دیگر، زبانِ پارسی، سالهایی بی‌شمار، زبانِ مردمانِ کوچه‌وبازار، دیوانیان، دانشمندان، سررشته‌داران و … در آناتولی بوده و اندریافتِ تاریخِ این مردمان و آن چه که برِ آنان رفته است بی دانستنِ پارسی شدنی نمی‌نماید. بر همین پایه، در بسیاری از دانشگاههای ترکیه زبانِ و ادبِ پارسی آموزش داده می‌شود.

به تازگی، نعمت ییلدریم ـ هموندِ انجمنِ دانشورانِ پارسی‌انجمن، فرنشینِ(رئیسِ) گروهِ زبان و ادبِ پارسیِ دانشگاهِ ارزرومِ ترکیه، گردانشگرِ شاهنامه و دیگر بُن‌نبیگهای کهنِ پارسی به ترکی ـ نبیگِ(کتابِ) «بنیادهای دستورِ زبان و ادبِ پارسی و جمله‌سازی» را به زبانِ ترکیِ استانبولی برایِ دانشجویانِ ترکیه نوشته است.
این نبیگ را که «کابالجی» در ۷۹۴ رویه و با شمارگانِ ۲۰۰۰ نسخه چاپ کرده در دو بخشِ جداگانه نوشته شده است: بخش نخست به دستورِ زبان و ادبِ پارسی و واژه‌شناسی(صرف) زبانِ پارسی می‌پردازد، و بخشِ دوم درباره‌ی گفت‌شناسی(نحو) است و چگونگیِ ساختِ جمله‌های ساده‌ی پارسی.

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر